Liefde : berberse gedichten vertaling
IN klachinko |  POSTED : 14:32
0
Liefde : gedichten vertaling
berberse gedichten |
wagsen nir chahen
wadaner zemaren
a nechine zaraner
elhoub daner jesmoenen
Vertaling....
berberse gedichten |
Of ze nou willen of haten
Ze kunnen ons niet aan
want tussen ons
Is de liefde die ons bij elkaar brengt
Liefde : gedichten vertaling berberse
berberse gedichten |
eginanert iwdane
egsane daner farken
men ra faken di our
i ini mecha3chaken
Gedichten sms 2014
berberse gedichten |
Vertaling....
De mensen hebben het gedaan
Ze willen ons uitelkaar halen
Wat willen ze uit elkaar halen in het hart..
...die elkaar lief hebben
Liefde : gedichten vertaling berberse
berberse gedichten |
erhire akig erhire akig
majemi daje ra tmelel
mela tegesedaje
ased adaje tgedbed
chek tegsed tahendjarth
i kig ra jefren
nech wa zemare
rari familia adaje enren
Vertaling....
berberse gedichten |
Ik ben met jou bezig ik ben met jou bezig
waarom zou je mij zat zijn
als je mij wilt
kom mijn hand vragen dan
jij wilt een meid
die met jou uit gaat
ik kan dat niet
ik heb familie die maken mij dood
Liefde : gedichten vertaling berberse
berberse gedichten |
Emis N'Arif inoe
chek dajeg i 3echker
Emis N'Arif inou
chek wahdig i tegser
Gezrar eneg
titawen enig
Gedichten sms 2014
berberse gedichten |
ewjintaje erbare inoe
Zine enech tiwarin eneg
zedrent di Our inoe
chek daziri n djari inoe
chek d arenizje inoee
chek d refraheth di our inoe
chek d sa3d inoe
Vertaling....
berberse gedichten |
Zoon van mijn Rifland
jij op wie ik verliefd ben
Zoon van mijn Rifland
jij alleen die ik wil
Jou blikken,
Jou ogen,
Gedichten sms 2014
berberse gedichten |
Hebben mijn gedachte weg genomen..
Jou schoonheid, jou woorden
Wonen in mijn hart..
Jij bent de maan in mijn nachten..
jij bent mijn levenslied..
jij bent de blijschap in mijn hart
jij bent mijn geluk.
Liefde : gedichten vertaling berberse
berberse gedichten |
efah themdarer erhem emdare gam agemem
wa teknid a zine inoe nech kaje akidem
enharer eni jechdab a zine inoee akidem amerki
Gedichten sms 2014
berberse gedichten |
mechhare zi gami nech trazjire a mechhar zi gwami
a oer inoe kidem i selem ehdirth ichem wehdem
a zine inoe a 3emes athafer rebda chem
kidem i tmenir i remrache
chem i ra ger di agam
Vertaling....
berberse gedichten |
Wees blij, gooi die problemen en ogen van je af
Wees niet eenzaam mijn schat, ik ben bij je
Die dag was het lot mijn schat die ons bij elkaar bracht
Hoelang heb ik gewacht op jou hoelang gehoopt
Mijn hart heeft je geaccepteerd, ik hield 'm alleen voor jou over.
Mijn schoonheid ik zal m nooit terug vinden zonder jou..
Met jou kijk ik verder na de toekomst
Jou wil ik in mijn huis..
Liefde : gedichten vertaling berberse
Ajouw Ajouw
min joerin our enech
i tarzjizi jetedouw
mami wi reteknid
wi tewged zi logoee
rijame ener 3ad ra zreth
kaner 3ad di betoe
ajouw ajouw
Gedichten sms 2014
nech oer inoe jehna
wadaje joeri walou
swait n rezran enech
cherrent erbare inoe
chek de bele3mani
nwir kiche arida
ewchirache our inoe
saffi ka nemrahed
nech enech chek inoe
Liefde : gedichten vertaling berberse
Vertaling....
AOo, Aoo
wat is er met je hartje
hij trilt en springt
Schatje, wees niet eenzaam
wees niet nu al bang..
onze tijden zetten zich nog voort
we zijn nog steeds in love
Gedichten sms 2014
Aoo, Aoo
mijn hartje is gerust
met mij is er niets aan de hand
Jou blikken hebben mijn
gedachtes op hol geslagen
jij bent mijn klaproos
hoopte op jou liefde
ik heb jou mijn hart gegeven
Klaar, we zijn nu één
Ik ben van jou, Jij bent van mij
Liefde : gedichten vertaling berberse
foes inoe di foes enech
anmoen i webrida
our inoe ichek jegdarn
3emes achek jerda
achek d lesbabe zi ewdir di arida
Gedichten sms 2014
sirajed foes enech a 3emes anemsebda
chek rire ini wah, min tetarer adjehda
mella therdiraje e dat inoe atekda
zi gwami chek ezrir thoedfedaje elgadare
our inoe ehtarbet a chek i jegdare
Vertaling....
Mijn hand in de jouwe
samen door de liefdeswegen
Mijn hart die jou heeft uitgekozen
Nooit zal hij jou laten vallen
Jij bent de reden dat ik in de liefde gevallen ben
Gedichten sms 2014
Geef me je hand, we zullen nooit breken
Je hoeft alleen maar "ja" te zeggen, wat je wens zal er zijn.
Als je me vernederd zal mijn ziel opraken
Sinds ik jou heb gezien, ben je binnen in mijn gedachte
Mijn hart heb jij besteld, hij heeft jou gekozen !
Liefde : gedichten vertaling berberse
Re3ker inoe jetfekare, wa jehni 3ad ektare
Vertaling....
mijn hersenen denken/kraken, ze zijn niet gerust meer...
Rebi mech ra ger i wheboush a rari..
Vertaling....
God wat moet ik doen met deze oppropping in me hart
Liefde : gedichten vertaling berberse
Merkir iked azin, jetelfaje wabrir..
Vertaling....
Kwam een schoonheid tegen, was de weg kwijt...
Gedichten sms 2014
berberse gedichten |
D3aa usha d3aaa ejhsie ifesen ra oggena usha ettar..
Vertaling....
Wens en wens.. Rijk je handen na de hemel en vraag (god)
Liefde : gedichten vertaling berberse
Hakaje di binoebine
Vertaling....
Ik zit er tussen in..
Gedichten sms 2014
siwer siwer kidi
ya re3mar ra chihaja
3awday kh lhayat nesh
wadayi tsed7a cha
Liefde : gedichten vertaling berberse
sner wararek thizemar
darmaskin wararek cha
mohim ikhesa aniri
an3ich aya doya
Gedichten sms 2014
berberse gedichten |
Alhayat ino d chem
3ech9er chem zi mermi
lebda 9a ras am thinir
re7ya ireleb khafi
Gedichten sms 2014
Our ino wayehni
ar ratirid zathi
marra min tmanir
kidem i ra yiri
Liefde : gedichten vertaling berberse
wayesh9in igerwan oura d l3imarat
yesh9ay kidesh 3icher
anese3do thodath
Vertaling....
Alhayat ino d chem
3ech9er chem zi mermi
lebda 9a ras am thinir
re7ya ireleb khafi
Gedichten sms 2014
berberse gedichten |
Our ino wayehni
ar ratirid zathi
marra min tmanir
kidem i ra yiri
Liefde : gedichten vertaling berberse
chek waha itwarir
ifehmen i wor ino
atiri d refra7et
ja titawin ino
Vertaling....
Alhayat ino d chem
3ech9er chem zi mermi
lebda 9a ras am thinir
re7ya ireleb khafi
Liefde : gedichten vertaling berberse
berberse gedichten |
Our ino wayehni
ar ratirid zathi
marra min tmanir
kidem i ra yiri
Vertaling....
nesh zi thamzi ino
se3d ino dane9si
3icher taw7danesht
resnin 3edontayi
Liefde : gedichten vertaling berberse
Alhayat ino d chem
3ech9er chem zi mermi
lebda 9a ras am thinir
re7ya ireleb khafi
Vertaling....
Our ino wayehni
ar ratirid zathi
marra min tmanir
kidem i ra yiri
Vertaling....
Tegcher chek i rebda, tarzir chek di tarzja.. Nech wachek tbedirer s wagla n denja..
Vertaling
Ik wil jou voor altijd, Droom over jou in me dromen. Ik zal je voor niets in de wereld willen ruilen.
Liefde : gedichten vertaling berberse
Zajeg i remder elhoud, gak i tchire tasenat..Kideg g se3d inoe thenezmaje tawarth.
Vertaling
Gedichten sms 2014
berberse gedichten |
Door jou heb ik liefde gekend, Van jou heb ik een vlam ontvangen... met jou heb ik mijn Geluk geopend.
Hej dames,
Vertaling....
dank jullie wel voor de reacties.
Ik heb het de laatste tijd zo druk gekregen dat ik helaas geen tijd meer had om nog wat te plaatsen, maar ik heb hier nog wat korte gedichtjes kunnen plaatsen.
Vertaling....
tot snel weer!
---------------Liefde : gedichten vertaling berberse-----------------
berberse gedichten |
Gedichten sms 2014
Mechare nech etmenir
mecha adeg inir
adeg inire ila tegcher chek
toura tmesi di Our
Vertaling....
atara etmesi di our
wa soesen igsaan
a zin eneg a (....)
di rbare joega isorane
Vertaling....
Hoelang heb ik gehoopt..
hoeveel heb ik je gezegt..
dat ik je ga vertellen dat ik jou wil
Mijn hart staat in vuur en vlam
Liefde : gedichten vertaling berberse
berberse gedichten |
igchichek our inoe
s watas n oesane
thiwjed le3ker inoe
toeraje 3ad tamezjant
Vertaling....
Mijn hart wilt jou..
door vele gebeurtenissen
Mijn gedachte heb je weggenomen
Al toen ik nog klein was..
Liefde : gedichten vertaling berberse
Wahrer di allah allah
wahrer di la sias
adisir aroer inoe
adtel3er akideg
Vertaling....
Genoeg geroepen na Allah
Genoeg geslijmt
Ik pak me kleren
en verdwaal met jou mee
Liefde : gedichten vertaling berberse
A zine tebrir wa rochire
waresiner majemi
jemen3aje lhobe eng
mameg ra ger adesgire
Vertaling....
schoonheid, verslaafd en nog niet afgekickt
Ik weet niet waarom..
Jou liefde heeft me beet
Hoe moet ik jou achterlaten (als ik het niet kan)
Gedichten sms 2014
amela toera tmesi nech atesgesjeg
a le3mare inoe i3ezen
Vertaling....
Als het vuur aanstaat, zal ik hem dofen
mijn ziel waarvan ik hou
Liefde : gedichten vertaling berberse
berberse gedichten |
ezja a lief ezja
baraka zi rebhoeth
mela wa chek iwijer
adewdire di anoeth
Vertaling....
Laat me mijn lief laat me
Genoeg gesjanst
Als ik niet met jou trouw
Val ik in de put
Liefde : gedichten vertaling berberse
a titawin eneg
hafid awlajelah
soefrentaje re3ker
wa yeaah 3ibadelaah
Vertaling....
berberse gedichten |
O jou ogen
Mijn genade
Hebben mijn bol op hol geslagen
O mijn wereld
Liefde : gedichten vertaling berberse
berberse gedichten |
adbeder di hewgath
rarir i hamouchene
adrarire i le3zizaa i nedhen tonobiel
Vertaling....
Ik sta bij mijn deur
en roep de jongens
ik roep mijn lieverd die auto rijd
Liefde : gedichten vertaling berberse
berberse gedichten |
(naam) elhoub eneg
eg our inoe jemers
adetoer hiwarine eneg
a la3mare inoe 3emas
Vertaling....
(naam) jou liefde
In mijn hart geplaatst
Onze tijden vergeten
Mijn lieverd, NOOIT
Liefde : gedichten vertaling berberse
berberse gedichten |
Waga oeginaner
ankemer elhoub ener
foes inoe di foes enig
rabi akath akidner
Vertaling....
Ookal willen zei niet
We maken onze liefde af
mijn hand in jou hand
God Is met ons
Gedichten sms 2014
wagsen nir chahen
wadaner zemaren
a nechine zaraner
elhoub daner jesmoenen
Vertaling....
berberse gedichten |
Of ze nou willen of haten
Ze kunnen ons niet aan
want tussen ons
Is de liefde die ons bij elkaar brengt
Liefde : gedichten vertaling berberse
berberse gedichten |
eginanert iwdane
egsane daner farken
men ra faken di our
i ini mecha3chaken
Vertaling....
berberse gedichten |
De mensen hebben het gedaan
Ze willen ons uitelkaar halen
Wat willen ze uit elkaar halen in het hart..
...die elkaar lief hebben
Liefde : gedichten vertaling berberse
berberse gedichten |
Waga oeginaner
ankemer elhoub ener
foes inoe di foes enig
rabi akath akidner
Vertaling....
berberse gedichten |
Ookal willen zei niet
We maken onze liefde af
mijn hand in jou hand
God Is met ons
التسميات: Afscheids gedichten, berberse, Gedichten, Gedichten 2014, Gedichten SMS, Gedichten sms 2014, Liefde, vertaling
نبذة عن الكاتب
اكتب وصف المشرف هنا ..
اشتراك
الحصول على كل المشاركات لدينا مباشرة في صندوق البريد الإلكتروني
شارك الموضوع
مواضيع ذات صلة
0 commenti: